|
SoftWord Tradução e Consultoria Ltda
|
|
|
Prof. Ms. José Duarte Vannucchi
Quando o vi pela primeira vez, confesso, saltou-me aos olhos o jaleco branco. Esse me capturou numa pequena jornada no tempo, a uma infância remota que, não importa em que condições, é sempre feliz; a um tempo em que não sabemos quão pouco tempo o tempo tem. Pareceu-me de poucas palavras. Depois, compreendi-o. Não, elas não lhes faltam; muito pelo contrário. Sua concisão provém do valor e do peso que atribui a cada uma delas. Admira Machado, que com um único “Anoiteceu.” transmite o que Alencar precisa de vários parágrafos para fazê-lo. Inspira-se em Guimarães que tira o seu "Nonada." do nada e o nada vira tudo. Seu ensinar lacônico são flechas de tiro curto. Mal se ouve o zás e as dúvidas jazem ali, aos nossos pés. Presenciei a mais singela exposição sobre metáforas (que desnudas, agora, insistem em fugir-me, ruborizadas). Teria incontáveis vocábulos para adjetivá-lo, mas não os usarei, buscando imitar-lhe a precisão cirúrgica. Resigno-me a admitir que por mais recursos literários pudesse utilizar, esses jamais teriam a contundência dos níveis de decibéis alcançados na ovação produzida por seus alunos, no dia do Concurso de Literatura da Uniso, ao ouvirem seu nome anunciado ao microfone. Em outras palavras, só há mais uma palavra a ser dita: OBRIGADO!
------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------
[Comente esta Página][Comentários do Leitor][Autobiografia][Artigos Publicados][Alguns Pensamentos][Cardápio Cultural] Deixe as sua impressões sobre esta página!
Comentários
Veja os Comentários dos Leitores (use o botão F5, se necessário) [Autobiografia][Artigos Publicados][Alguns Pensamentos][Mestres da Palavra][Cardápio Cultural][Topo] |
|
Cardápio Cultural - Menu Principal
Envie suas perguntas e comentários para
webmaster@softword.com.br ou
utilize o formulário de
comentários.
|